Sailor Moon min vän~

Jag misstänker att det förmodligen finns få personer som aldrig har sett på Sailor Moon som liten i min ålder, och ännu färre som inte ens hört talas om detta japanska fenomen. I alla fall.

Jag och far min satt och nördade musik på internet och jag försökte komma varför i helvete de lyssnade på så urusel musik på 80-talet. Dessutom så blev jag smått (om än inte jätte) förvånad när pappa hade hört Shout. Dock orginal versionen och inte den bra med Disturbed. I alla fall.

Jag övertalade honom av någon anledning att leta upp Sailor Moon introt så att jag kunde illutrera hur fult det var. Översättarna har nämnligen översatt det som bordes översättas till ungefär "Fredens liljor" osv till "En liten tjej med jätte långa flätor" och "när hon ramlade på sin lilla rumpa".

Nu frågar jag mig; Är det bara översättarna som var korkade, eller är det så att de hade VÄLDIGT roligt på barnens bekostnad?

Bomba min dumpning

Gnäll här:

Fangirl numero:
Är du ett stort fan?

Snigel-postadressen: (Publiceras för fan)

Din sida med skitsnack:

Dumplings:

Trackback
RSS 2.0